Перевод: с польского на английский

с английского на польский

jako przyznanie racji

  • 1 słusznie

    adv. grad. 1. (trafnie) [zauważyć, nadmienić, nazwać, określić] aptly, rightly 2. (sprawiedliwie) [nagrodzić, ukarać, domagać się] justly, rightly
    - „będę domagać się przeprosin” – „i słusznie, przecież cię obrażono” ‘I’m going to demand an apology’ – ‘and rightly so, you’ve been insulted’
    inter. that’s right
    - „proponuję jeszcze zaczekać” – „słusznie, tak będzie lepiej” ‘I suggest we should still wait a bit’ – ‘that’s right, we’d better’
    * * *
    adv
    ( sprawiedliwie) rightly
    * * *
    adv.
    1. (= zgodnie z prawdą) rightly, justly; słusznie zauważyć, że... point out rightly that...; słuszniej byłoby powiedzieć, że... to be more exact...
    2. (= sprawiedliwie) rightly, fairly, justly; słusznie spodziewać się nagrody be rightly expecting a reward.
    3. ( jako przyznanie racji) (that's) right!; całkiem słusznie quite rightly (so); słusznie, mieliśmy iść do teatru that's right, we were (supposed) to go to the theater.

    The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > słusznie

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»